רומן "הנשף" הוא רומן היסטורי
המתרחש בשנת 1911במוסד שרסטון- מוסד לטיפול בפגועי נפש. אלה פיי גיבורת הסיפור,
ניפצה חלון במפעל שבו עבדה מגיל שמונה. עקב כך היא מוכרזת כמשוגעת ונשלחת למוסד.
היא מנסה לברוח אך נכשלת ומבינה שכדי להשתחרר עליה להשתלב ולהתנהג לפי הכללים.
במוסד קיים אולם נשפים מרהיב ופעם בשבוע, מפגישים באולם את המטופלים גברים ונשים,
כדי לרקוד. אלה פוגשת שם את ג'ון מליגן שאושפז עקב דכאון לאחר מות ביתו והם
מתאהבים.
הסיפור מסופר מנקודת המבט של שלושה אנשים-
אלה פיי, ג'ון מליגן וצ'ארלס פולר, רופא המטפל בשניהם ומאמין בתנועת האאוגניקה-
תנועה שהאמינה שיש לעקר כל מי שנחשב רפה שכל, מטורף או לא כשיר חברתית.
הסיפור מרתק, שובה לב וכתוב מצוין. היה קשה
להניח מהיד את הספר המעלה דרך סיפור האהבה שאלות פילוסופיות ואידאולוגיות המעסיקות
אותנו גם כיום על טירוף, אשפוז כפוי והקלות בה חורצים גורלות. ולגבי תנועת
האאוגניקה- לי זה נשמע מוכר להפליא והטיעונים הקיצוניים בדבר עיקור וטוהר הגזע לא
השתנו ויש לא מעט קבוצות בעולם שאלה הטיעונים שלהם.
דרך סיפורם של אלה, ג'ון וצ'ארלס אנו רואים
עד כמה טירוף ושפיות הוא עניין של הגדרה. הרופא המטפל, הוא הרבה יותר מטורף מאשר
מטופליו. צעיר, ממשפחה אמידה שלא מצליח לעמוד בציפיותיו של אביו. הולך ללמוד רפואה
אך אהבתו האמתית היא המוזיקה ומתכחש לנטיותיו המיניות. הוא ממונה למנהל הלהקה
המנגנת בימי הריקודים ובתחילת הסיפור הוא מאמין ביתרונות המוזיקה בטיפול. אך
כשהעלילה מתקדמת, הוא הופך אובססיבי, מיואש ומסוכן.
הופ מצליחה להעביר באופן נהדר את חייהם של
המטופלים והמטפלים במוסד. את האווירה הנואשת, המונוטוניות, האכזריות וההתנהגות
הבלתי אנושית כלפי המטופלים. יום הריקודים הוא קרן האור היחידה בחייהם ובשעות אלה
הנורמליות מנצחת. הרומן בין אנה לג'ון מצליח ללבלב למרות התנאים הנוראיים ובעזרת
חברתה של אנה העוזרת לה בקריאת המכתבים שג'ון שולח לה (אנה אינה יודעת קרוא וכתוב)
ובכתיבת התשובות. חברתה של אנה, קלם, היא מטופלת פרטית שנשלחה למוסד כתוצאה מניסיון
התאבדות אותו ביצעה לאחר שניסו להשיאה לגבר שנבחר על ידי אביה.
הופ שאבה את השראתה לרומן מסיפורו האמיתי של
סבא-רבא-רבא שלה, ג'ון מלארקי, אירי, שהיה מאושפז במוסד מנסטון- המוסד למשוגעים
העניים של ווסט ריידינג. הוא מעולם לא שוחרר והוגדר כאדם מדוכא שנאלץ לעבוד קשה
מאד והיה מוטרד מעבודתו. הוא מת בגיל 56 והופ הקדישה את הספר לזכרו.
התרגום הוא של שי סנדיק והוא עשה עבודה מצוינת
שתרמה להנאתי בקריאה.
אני משוכנעת שהספר הזה יהפוך לסרט בקרוב.
"הנשף" אנה הופ. הוצאת תמיר//סנדיק.
ידיעות אחרונות. ספרי חמד. מאנגלית- שי סנדיק.392 עמ'. 98 ₪.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה